Примечание! Прежде чем вы начнете читать этот перевод, ознакомьтесь с информацией на приведенном линке: https://www.fatva.net/уважаемые-читатели-важная-информаци/. Благодарим вас за внимание!
87. Сура Аля
Мекканская сура, состоит из 19-ти аятов. Название суры происходит от слова «Аля», которое проходит в первом аяте. Слово «Аля» – это одно из имен Аллаха, поэтому означает Всевышний, Великий, Высочайший.
«بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ»
Во имя Аллаха, бесконечно добродетельного, щедро воздающего!
«سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى»
- Обращайся к великому имени твоего Господа всем, что имеешь [1]!
«الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى»
- Который сотворил всё и придал всему соразмерность.
«وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى»
- И который установил меру (для всего) и указал верный путь.
«وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى»
- И который взрастил пастбища (зелень),
«فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى»
- И это Он высушил (эту зелень) до черноты (превратил в мусор).
«سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى»
- Мы вложим Коран в тебя [2], и ты не забудешь его.
«إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى»
- Кроме того, что Аллах не заставит забыть [3]. Он знает явное и то, что сокрыто!
«وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى»
- И Мы облегчим тебе путь к легчайшему!
«فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى»
- И наставляй знанием (Кораном) того, кому это знание принесет пользу [4].
«سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى»
- Примет знание тот, кто остерегается.
«وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى»
- И отвернется от него несчастнейший.
«الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى»
- Он тот, кто не сможет избавить себя от великого огня.
«ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى»
- После этого он не сможет умереть там, и не сможет жить.
«قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى»
- Преуспеет (спасется) тот, кто исправится и очистит себя.
«وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى»
- И он не забывает имя своего Господа и находится на его пути [5].
«بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا»
- Но к сожалению, вы предпочли мирскую жизнь,
«وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى»
- И хотя, будущая жизнь более благоприятна и вечная.
«إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى»
- Поистине, это записано в первых свитках (книгах).
«صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى»
- В свитках Ибрагима и Мусы [6].
[1] В Толковом словаре Муфрадат говорится, что «тасбих – это динамичность (постоянность) в поклонении Аллаху. Восхваление Аллаха и непризнание тех качеств, которые не соответствуют сущности Аллаха». Поскольку это могут исполнять только те верующие, которые на пути Аллаха, постольку мы и дали этому аяту соответствующий перевод.
[2] В Толковом словаре Лисануль-араб (в разделе قَرْء) говорится, что слово «нукриуке» (نُقْرِؤُكَ), которое проходит в аяте, происходит от слова «куран» (قُرْآنً), которое означает собирать и склоняется по шаблону «ифаль». Оттого, что такое склонение, дает слову смысл «положить что-то во что-то», потому мы и перевели аят в таком духе.
[3] В Толковом словаре Муфрадат корень слова «шáэ» (شاء) «создавать что-то» – есть «шей» (شيء). Процесс создания чего-то Аллахом происходит после того, как будет задействовано все необходимое.
[4] Слово «зикр» мы переводим как достоверное знание. В Толковом словаре Муфрадат (в разделе ذكر) говорится, что «зикр» – это достоверное знание, которое получается в процессе познания и размышления, которое готово к применению, оживляется (вспоминается) в уме и переносится на язык. Источником достоверного знания являются аяты (знамения) Аллаха. А они в свою очередь делятся на два вида, это созданные аяты и ниспосланные. Поэтому каким-бы источником вы не воспользовались бы, каждый из них несет достоверное знание, которое называется «зикр» (см.: Анбия 21/24, Анам 6/80).
Потому, человека может удовлитворить только это достоверное знание (см.: Рад 13/28). А совершать зикр Аллаху – это учитывать Аллаха, Его Писание и созданные аяты, не забывать о них и постоянно размышлять над ними. Поэтому человек ответственен с них по мере их познания (см.: Бакара 2/209). И как упоминается об этом в суре Абаса «нет смысла доказывать тому, кто не желает слышать».
[5] В Толковом словаре Лисануль-араб приводится мнение ученого Заджаджа, который говорит, что значение корня слова «салля» (صلَا) – это привязываться к чему-либо. Поэтому слову «салля» в 12-ом и 15-ом аятах был дан соответствующий смысл.
[6] В аяте речь идет о книгах, которые были даны Посланникам Ибрагиму и Мусе. Дополнительно см. аяты сура Бакара 2/136 и сура Али-Имран 3/84.
Ваш комментарий